Bədii tərcümə və ədəbiyyat haqqında düşüncələr [Mətn] /İ. Ağakərimov ; elmi red. R. Novruzov [ön söz].
Ağakərimov, İslam. filol. üzrə fəls. d-ru, dos.Buraxılış məlumatları | Bakı: [Mütərcim], 2022. |
Fiziki xüsusiyyətləri | 197, [2] s.: portr., 21 sm. |
Annotasiya | Kitabda bədii tərcümənin aktual problemlərindən olan tərcümədə kontekst məsələsi, vasitəçi dil amili, ekvivalenti olmayan leksikanın və obrazlı frazeologizmlərin ikinci dildə verilməsi problemləri, tərcümənin psixoloji aspektləri, yalançı tərcümə prinsipləri və digər mövzular araşdırılır. |
Ümumi Qiymətləndirmə:
0
01816nam a2200337 a 4500
001
vtls000780221
003
NLA
005
20220930132000.0
008
220223s2022 aj c gr 000 0 aze c
020
$c (cilddə) : 12 man., 300 nüs.
039
9
$a 202209301320 $b kat9 $c 202202231352 $d kat9 $y 202202071705 $z kompl2
040
$a ANL $b aze $e psbo
041
0
$a aze $a rus
044
$a aj $c az
084
$a Ш407.3,0 $2 rubbk
100
1
$a Ağakərimov, İslam. $c filol. üzrə fəls. d-ru, dos.
245
1
0
$a Bədii tərcümə və ədəbiyyat haqqında düşüncələr $h [Mətn] $c İ. Ağakərimov ; elmi red. R. Novruzov [ön söz].
246
1
1
$a Размышления о художественном переводе и литературе / И. Агакеримов.
260
$a Bakı $b [Mütərcim] $c 2022.
300
$a 197, [2] s. $b portr. $c 21 sm.
504
$a Biblioqr.: s. 193-195.
520
3
$a Kitabda bədii tərcümənin aktual problemlərindən olan tərcümədə kontekst məsələsi, vasitəçi dil amili, ekvivalenti olmayan leksikanın və obrazlı frazeologizmlərin ikinci dildə verilməsi problemləri, tərcümənin psixoloji aspektləri, yalançı tərcümə prinsipləri və digər mövzular araşdırılır.
546
$a Üz qabığı, tit. v., tit. v. arxası paralel Azərb. və rus dillərindədir.
546
$a Mətndə həmçinin rus dilində də materiallar verilmişdir.
650
1
7
$a Filologiya elmləri $x Ədəbiyyatşünaslıq $x Ədəbiyyat nəzəriyyəsi $x Bədii tərcümə $2 ANL_SH
650
1
7
$a Bədii tərcümə və ədəbiyyat $2 ANL_SH
700
1
$a Novruzov, Rafiq. $c prof. $4 edt $4 aui
910
$a MB 2022
930
$a predm2 $b 02.2022
999
$a VIRTUA40
999
$a VTLSSORT0080*0200*0400*0410*0440*0840*1000*2450*2460*2600*3000*5040*5200*5460*5461*6500*6501*7000*9100*9300*9992
Müəllif | Ağakərimov, İslam. (filol. üzrə fəls. d-ru, dos.) |
Sərlövhə | Bədii tərcümə və ədəbiyyat haqqında düşüncələr [Mətn] /İ. Ağakərimov ; elmi red. R. Novruzov [ön söz]. Размышления о художественном переводе и литературе / И. Агакеримов. |
Digər sərlövhə | Размышления о художественном переводе и литературе / И. Агакеримов. |
Predmet | Filologiya elmləri Ədəbiyyatşünaslıq Ədəbiyyat nəzəriyyəsi Bədii tərcümə Bədii tərcümə və ədəbiyyat |
Annotasiya | Kitabda bədii tərcümənin aktual problemlərindən olan tərcümədə kontekst məsələsi, vasitəçi dil amili, ekvivalenti olmayan leksikanın və obrazlı frazeologizmlərin ikinci dildə verilməsi problemləri, tərcümənin psixoloji aspektləri, yalançı tərcümə prinsipləri və digər mövzular araşdırılır. |
Digər məlumatlar | Mətndə həmçinin rus dilində də materiallar verilmişdir. |